レブンゲ(読み)れぶんげ

日本歴史地名大系 「レブンゲ」の解説

レブンゲ
れぶんげ

漢字表記地名「礼文華」のもとになったアイヌ語に由来する地名。場所名・コタン名のほか沢・岬・峠などの名称としても記録されている。天保郷帳には「アブタ持場」のうち「レブンゲ」とみえ当地一帯は近代に入って礼文れぶん村に包含された。仮名表記は「レブンゲ」のほか「れふんけ」(「享保十二年所附」など)、「レフンケ」(「蝦夷巡覧筆記」「狄蜂起集書」など)、「レフンキ」(蝦夷人物誌)、「リブンゲツプ」(蝦夷迺天布利)などさまざまに記録されている。ただし松浦武四郎は「レフンケフ」と「レフンキ」「レブンキ」を区別しており(廻浦日記)、同一地名ではない可能性もある。漢字表記では「礼分下」(東蝦夷地場所大概書)もみられる。秦「地名考」は「レブンゲツプ」と表記し、「レブンは突出したる名。ゲツプは器といへる語なり」と解釈している。「地名考并里程記」は「レブンケ」とし、「夷語レブンケプなり。則、崩れたる崎と云ふ事。扨、レブンとは沖へ出ると申事、ケプとは崩れ又は剥くと申事にて、此崎崩れて海中へ出たる故、地名になすと云ふ」とする。一帯の地形は「右ニレブンケノ岬アリ、左ニホロナイノ岬アリ」(「観国録」安政四年八月三日条)、「此所少シ内砂浜ニテ川有、幅五六間夫ヨリ又岩窟(蝦夷巡覧筆記)と記されている。松浦武四郎は「レブンキ」の項に、「此処左右高山ニ而浜は転太石なり。岸深く少しの澗といへども西面ニ而東風ニよろし」(「蝦夷日誌」一編)と記し、「番屋眺望」の図を描いている(廻浦日記)

出典 平凡社「日本歴史地名大系」日本歴史地名大系について 情報