現代日葡辞典の解説
ippén3, いっぺん, 一片
(<ichí1+hén)
~ no hanabira|一片の花びら∥Uma pétala (de flor).
Ano hito ni wa ~ no ryōshin mo nai|あの人には一片の良心もない∥Aquela pessoa não tem um mínimo de consciência.
hitó-hira, ひとひら, 一片
Um 「floco de neve」.
日本語の解説|一片とは
(<ichí1+hén)
~ no hanabira|一片の花びら∥Uma pétala (de flor).
Ano hito ni wa ~ no ryōshin mo nai|あの人には一片の良心もない∥Aquela pessoa não tem um mínimo de consciência.
Um 「floco de neve」.
一片の紙切れ|um fragmento de um pedaço de papel
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新
3/11 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
2/13 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新