一度

日本語の解説|一度とは

現代日葡辞典の解説

ichí-dó, いちど, 一度

1 [一回] Uma vez.

uchi ni asobi ni irasshai|一度うちに遊びにいらっしゃい∥Venha ~ a minha casa.

yarasete mite kudasai|一度やらせてみてください∥Deixe-me experimentar ~.

Amerika ni wamo itta koto ga arimasen|アメリカには一度も行ったことがありません∥Nunca fui [Não fui uma única vez] à América.

Isshō nide ii kara sonna zeitaku o shite mitai|一生に一度でいいからそんなぜいたくをしてみたい∥Quero saborear esse luxo, (ainda que seja só) ~ na vida.

Kare waiidashitara ato ni hikanai|彼は一度言いだしたら後に引かない∥Ele quando diz uma coisa, nunca cede [volta atrás].

dake [kagiri]|一度だけ[限り]∥Só ~.

narazu|一度ならず∥Mais que ~;várias [muitas] vezes.

~|もう一度∥Outra [Mais uma] vez.

Nen [Shū/Tsuki] ni ~|年[週/月]に一度∥Uma vez por ano [semana/mês].

aru koto wa ni-do aru|一度あることは二度ある∥Quem faz um cesto faz um cento (Sobretudo coisas más).

ikkái1ippén2ittáń2.

2 [一時に] De uma vez.

ni kono shigoto o shiageru no wa muzukashii|一度にこの仕事を仕上げるのはむずかしい∥É difícil terminar este trabalho ~.

ni futatsu no koto o suru|一度に二つの事をする∥Fazer duas coisas ~ [ao mesmo tempo].

dṓjí1.

3 [角度・経緯度・温度など] Um grau.

Kion gajōshō suru|気温が一度上昇する∥A temperatura sobe um grau.

no gosa|一度の誤差∥O erro de ~.

hitó-tabi, ひとたび, 一度

1 [いちど] Uma vez.

Ima ~|今一度∥Mais ~.

[S/同]Ichídó(+);ikkái(+).

2 [いったん] Uma vez.

kesshin shitara|一度決心したら∥~ tomada a decisão…

[S/同]Ittáń(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

一度 いちど

uma vez

私は週に一度プールへ通っています|Eu frequento a piscina uma vez por semana.

もう一度おっしゃってください|Fale mais uma vez, por favor.

一度に2つのことはできない|Não posso fazer duas coisas de uma vez.

私はブラジルに一度も行ったことがない|Não fui ao Brasil nem uma vez.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android