飽きる

日本語の解説|飽きるとは

現代日葡辞典の解説

akíru, あきる, 飽[厭]きる

1 [いやになる] Cansar-se 「de」;aborrecer-se 「de」;fartar-se.

Kare ni wahodo jiman-banashi o kikasareta|彼には飽きるほど自慢話を聞かされた∥Já estou cheio [farto/enjoado] de ouvir as gabarolices dele.

Akisaseru [Akisasenai]|飽きさせる[飽きさせない]∥Cansar [Não cansar].

Akizu ni|飽きずに∥Sem se cansar.

mi ~kiki ~.

[S/同]Uńzári-suru. ⇒iyá1 ni naru.

2 [満足・堪能する] Saciar-se;fartar-se.

hodo taberu [nomu]|飽きる程食べる[飲む]∥Comer [Beber] até à saciedade.

koto o shiranai|飽きることを知らない∥Ser insaciável.

[S/同]Mánzoku suru;tańnṓ súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

飽きる あきる

私はその仕事に飽きた|Fiquei farto desse trabalho.

もう飽き飽きした|Já estou cheio.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例