言い訳

現代日葡辞典の解説

ií-wáke, いいわけ, 言い訳

(<iú+…)

1 [わび] O pedir desculpa;a explicação.

Sonna koto de waga tatanai|そんなことでは言い訳が立たない∥Isso não é explicação (que chegue).

[S/同]Mṓshíwáké;wabí(+).

2 [弁解] A desculpa;a justificação;o pretexto.

gamashii koto o iu|言い訳がましいことを言う∥Dizer coisas que cheiram a desculpas.

suru|言い訳する∥Desculpar-se;justificar-se.

Kurushii ~|苦しい言い訳∥~ pouco convincente.

[S/同]Beńkáí;beńméí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

言い訳 いいわけ

desculpa;pretexto;justificação

彼は遅刻の言い訳をした|Ele desculpou-se pelo atraso.

そんな言い訳は通用しない|Isso não é desculpa!

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android