合わせる

現代日葡辞典の解説

awáséru1, あわせる, 合わせる

(<áu1

1 [一緒にする;くっつける] Juntar.

Zen'in chikara o awasete tatakaeba kitto kateru|全員力を合わせて戦えばきっと勝てる∥Se lutarmos todos juntos [unidos], sem dúvida que venceremos.

Eri o ~|襟を合わせる∥Ajustar o colarinho.

Koe o ~|声を合わせる∥「Dizer」 a uma voz [em uníssono];「cantar」 em coro.

Te o ~|手を合わせる∥(a) [合掌する]Juntar as mãos; (b) [勝負する]Jogar (uma partida) 「com」.

[S/同]Isshó ni suru;kuttsúkéru.

2 [適合・一致させる] Ajustar.

Ashi ni awasete tsukutta kutsu|足に合わせて作った靴∥Os sapatos feitos sob medida.

Chōjiri o ~|帳尻を合わせる∥Equilibrar as contas 「domésticas」.

Chōshi o ~|調子を合わせる∥(a) [楽器の]Afinar; (b) [話の]Concordar

Aite no hanashi ni chōshi o ~|相手の話に調子を合わせる∥Concordar com tudo o que o outro diz.

Kuchiura o ~|口裏を合わせる∥⇒kuchí-úrá.

Mezamashi o roku-ji ni ~|目覚しを6時に合わせる∥Pôr o despertador para as seis.

[S/同]Tekígṓ saseru.

3 [調和させる] Combinar;harmonizar.

Fuku ni awasete baggu o kau|服に合わせてバッグを買う∥Comprar uma bolsa que combine com o vestido.

Ongaku ni awasete utau [odoru]|音楽に合わせて歌う[踊る]∥Cantar [Dançar] acompanhando a música.

Shūnyū ni awaseta kurashi o suru|収入に合わせた暮らしをする∥Viver consoante as posses.

[S/同]Chṓwá sáséru.

4 [合計する] Somar;adicionar.

San to yon oto nana ni naru|3と4を合わせると7になる∥Três mais quatro são sete.

[S/同]Gṓkéí súrú.

5 [混ぜる] Misturar.

Kusuri o ~|薬を合わせる∥~ vários tipos de remédio.

Su, satō, shōyu o ~|酢,砂糖,しょうゆを合わせる∥~ vinagre, açúcar e molho de soja.

[S/同]Chṓgṓ súrú;końgṓ súrú;mazéru.

6 [照らし合わせる] Comparar;conferir;verificar.

Mondai no kotae o tomodachi to ~|問題の答えを友達と合わせる∥Verificar a solução [resposta ao problema] com um amigo.

[S/同]Shṓgṓ súrú;teráshíáwáséru.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

合わせる あわせる

手を合わせる|juntar [unir] as mãos

私は人に合わせるのが苦手だ|Não gosto de agir conforme outra pessoa.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android