余り

日本語の解説|余りとは

現代日葡辞典の解説

amárí, あまり, 余り

(<amáru)

1 [残余] As sobras;o excedente [excesso];o resto.

wa kore dake da|余りはこれだけだ∥Só sobrou [resta] isto.

Hyaku waru san wa sanjūsanichi|100割る3は33余り1∥Cem, dividido [a dividir] por três, dá [são] 33, resto 1.

Kare no kimochi wa sassuru niaru|彼の気持ちは察するに余りある∥Tenho indícios de sobra para saber o que ele sente.

ga deru|余りが出る∥Sobrar;restar.

[S/同]Nokórí;yojṓ;yobúń;zán'yo.

2 [過度に] Muito;demasiado.

yokubaru na|余り欲ばるな∥Não sejas tão cobiçoso [avarento].

no ureshisa ni koe mo denakatta|余りのうれしさに声も出なかった∥Foi tal a alegria, que se lhe embargou a voz.

[S/同]Ańmárí. ⇒kádo3.

3 [結果として] Muito;demasiado.

Kenkyū nesshin nokare wa karada o kowashita|研究熱心の余り彼は身体をこわした∥Com a paixão pela investigação ele arruinou a saúde.

Hazukashisa [IkariKanashimiYorokobi] no ~|恥ずかしさ[怒り;悲しみ;喜び]の余り∥De (tanta) vergonha [ira;tristeza;alegria].

kekká1.

4 [それほど] (Não) muito;pouco.

Ano hito wase wa takakunai|あの人は余り背は高くない∥Ele[a] não é muito alto[a].

[S/同]Ańmárí;soréhódó;táishite.

5 [ひどい] Ser demais;cruel;terrível.

to iebano zusansa|余りといえば余りの杜撰さ∥Um descuido terrível [a mais não poder].

no shiuchi|余りの仕打ち∥Um tratamento cruel.

[S/同]Hidói, hṓgáí.

6 [プラスアルファ] Mais de;e tantos;e tal.

Go-nen ~|五年余り∥Mais de cinco anos;cinco anos e tal.

Jūman-en ~|十万円余り∥Mais de 100.000 yens;100.000 e tantos yens.

[S/同]Yo.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

余り あまり

resto;sobra

7割る3は2余り1|Sete dividido por três é dois e sobra um./Sete dividido por três são dois e o resto é um.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android