現代日葡辞典の解説
íssai2, いっさい, 一切
~ de|一切で∥Na totalidade;por inteiro.
~ no|一切の∥Todo;total.
[S/同]Zénbu(+).
Kakeuri wa ~ itashimasen|掛け売りは一切致しません(掲示)∥Não vendemos fiado [a crédito] em caso algum [de maneira nenhuma/alguma].
[S/同]Mattákú(+);zeńzéń(○).
日本語の解説|一切とは
~ de|一切で∥Na totalidade;por inteiro.
~ no|一切の∥Todo;total.
[S/同]Zénbu(+).
Kakeuri wa ~ itashimasen|掛け売りは一切致しません(掲示)∥Não vendemos fiado [a crédito] em caso algum [de maneira nenhuma/alguma].
[S/同]Mattákú(+);zeńzéń(○).
私はこの件とは一切関わりがありません|Não tenho nada a ver com este caso.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...
4/12 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
4/12 デジタル大辞泉を更新
4/12 デジタル大辞泉プラスを更新
3/11 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
2/13 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新