そう

日本語の解説|そうとは

現代日葡辞典の解説

1[óo], そう

(⇒sṓ-íúsṓ-kō7

1 [左様] Sim;assim;dessa maneira [forma];isso.

desu ka|そうですか∥Ah, sim?

iebada ne|そう言えばそうだね∥Se é assim [De fa (c)to] você tem razão.

~(sa) ne|そうさね(考える時)∥Vejamos…;bem …;deixe-me pensar.

to bakari mo ienai|そうとばかりも言えない∥Não será só isso [assim].

Āda|ああそうだ∥Sim, é verdade/Ah, sim (, entendi).

Watashi wa Kyōto shusshin desu” “Watashi modesu”|「私は京都出身です」「私もそうです」∥Eu sou de Quioto. ―Eu também.

de nakereba|そうでなければ∥Se não for assim;de outra forma 「não posso ir」.

kō shite iru uchi ni|そうこうしているうちに∥Entretanto;entre uma coisa e outra 「perdi o avião」.

2 [そんなに] Tão;tanto.

yoku mo nai|そう良くもない∥Não é (assim) tão bom (como isso/como você diz).

[S/同]Sońná ní.

-sō3, そう

1 [様態を表す] Parece que;talvez;pode ser que;com ar [cara/aparência] 「de」.

Kyō wa hare [furi] ~ da|今日は晴れ[降り]そうだ∥Parece que hoje vai fazer bom tempo [vai chover].

Otona nara konna koto wakarina mono da|大人ならこんなことわかりそうなものだ∥Qualquer adulto tem obrigação de compreender isto.

Sonna koto nara watashi ni mo dekida|そんなことなら私にも出来そうだ∥Se é isso, acho [creio] que eu também consigo fazer.

Sono ko wa ima ni mo naki-dashidatta|その子は今にも泣き出しそうだった∥A criança estava prestes [mesmo/quase] a chorar.

Kanashi [Ureshi] ~ ni|悲し[うれし]そうに∥Com ar melancólico/triste/de melancolia [alegre/de alegria].

Manzokuni|満足そうに∥「disse ela」 Toda importante [satisfeita].

2 [伝聞を表す] Segundo dizem [se diz];dizem [diz] que.

Tenki yohō ni yoreba asu wa ame ga furuda|天気予報によれば明日は雨が降るそうだ∥Segundo a previsão do tempo [o boletim meteorológico], amanhã temos chuva.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

そう

私はそう思います|Eu penso assim.

「田中さんですか」「そうです」|O senhor é o Sr. Tanaka? ― Sim, sou eu.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android