満文老檔(読み)まんぶんろうとう(英語表記)Mǎn wén lǎo dàng

改訂新版 世界大百科事典 「満文老檔」の意味・わかりやすい解説

満文老檔 (まんぶんろうとう)
Mǎn wén lǎo dàng

1607年(万暦35)にはじまり36年(崇徳1)に至る,清の太祖・太宗2代の事跡を,満州語で,編年体で詳細に記録した文書。内藤湖南が1905年奉天故宮の崇謨閣で発見し学界に紹介した。180巻180冊。〈満文老檔〉とは便宜的呼称で,本当の書名は〈圏点なき文字の檔子〉および〈圏点を置いた文字の檔子〉という。《満文老檔》のもとの文書は《旧満州檔》といわれるもので,もと北京故宮博物院文献館に保管され,現在は台湾の故宮博物院に保存されている。《旧満州檔》は太祖ヌルハチの側近のエルデニが太祖の日常の業績を書き留め,後人が引き続き記録したもので,全40冊,用紙の大きさはまちまちで各冊の枚数も一様でない。大半が無圏点文字で書かれ,各冊に千字文の順序で冊名がつけられている。《満文老檔》は1775年(乾隆40)ころ《旧満州檔》を適宜わけて編集したもので,有圏点字檔と無圏点字檔との2本があり,2本とも北京の宮中におかれ,別に1本が写され奉天に送られた。《満文老檔》の翻訳は東洋文庫満文老檔研究会により出版されている。
執筆者:

出典 株式会社平凡社「改訂新版 世界大百科事典」改訂新版 世界大百科事典について 情報

ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 「満文老檔」の意味・わかりやすい解説

満文老檔
まんぶんろうとう
Man-wen lao-dang; Man-wên lao-tang

中国,清朝初期の太祖ヌルハチ (奴児哈赤),太宗ホンタイジ (皇太極)時代について満州語で書かれた記録。 180巻 180冊。本来の題名は『無圏点文字の 檔子』あるいは『有圏点文字の 檔子』と満州語で題されているだけであり,この書物を発見した内藤虎次郎により『満文老 檔』と命名されて以来,これが通称となった。明の万暦 35 (1607) 年から清の崇徳1 (36) 年に及ぶ間が 180冊に書かれており,実録の草稿となったその内容は清初史の貴重な記録である。しかし,『満文老 檔』は乾隆 40 (1775) 年頃に『満文原 檔 (旧満州 檔) 』を整理したものであり,そのオリジナルテキストの『満文原 檔』の行くえが捜し求められていたが,1969年台北の国立故宮博物院から『旧満州 檔』の題名で影印された。両者を対校すると『老 檔』は『原 檔』をところどころ修正したものをさらに編纂したものであり,また『老 檔』で欠けている部分が『原 檔』にあるなど新事実が続出し,今後の『満文老 檔』の研究には『旧満州 檔』との対照が欠くべからざるものとなった。

出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典について 情報

旺文社世界史事典 三訂版 「満文老檔」の解説

満文老檔
まんぶんろうとう

清の太祖ヌルハチ,太宗ホンタイジ期の実録
1607〜36年までの事跡が,満州語を用いて編年体で詳細に記されている。

出典 旺文社世界史事典 三訂版旺文社世界史事典 三訂版について 情報

今日のキーワード

青天の霹靂

《陸游「九月四日鶏未鳴起作」から。晴れ渡った空に突然起こる雷の意》急に起きる変動・大事件。また、突然うけた衝撃。[補説]「晴天の霹靂」と書くのは誤り。[類語]突発的・発作的・反射的・突然・ひょっこり・...

青天の霹靂の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android