accorder

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

accorder /akɔrde アコルデ/

[他動]

➊ 〈accorder qc (à qn/qc)〉(…に)…を与える,許す.

Pouvez-vous m'accorder quelques minutes?|数分割いていただけますか

accorder une interview au Monde|「ル・モンド」紙のインタビューに応じる

accorder de l'importance à qc (=attacher)|…を重要視する.

➋ …を一致させる,調和させる.

accorder la couleur du tapis avec celle des rideaux|絨毯(じゆうたん)の色とカーテンの色をマッチさせる

accorder ses principes et sa vie|自己の信条と生活を一致させる.

➌ 〔考えなど〕に同意する,認める

Je vous accorde que vous avez raison sur ce sujet.|その点についてはあなたが正しいと認めます.

➍ 〔楽器〕を調律する;の音合わせをする.

➎ 〖文法〗 …を一致させる.

accorder le verbe avec le sujet en personne et en nombre|動詞を主語の人称と数に一致させる.

accorder (la main de) sa fille à qn

娘を…にやる,娘を…と婚約させる.

accorder sa main à qn

〔女性が〕…との結婚を承諾する.

s'accorder

[代動]

➊ 同意する,意見が合う.

Pierre s'accorde bien [mal] avec Paul.|ピエールはポールと気が合う[合わない]

Ils s'accordent avec moi sur ce point.|その点で彼らは私と同意見だ.

s'accorder pour [à]+不定詞|一致して…する.

Ils s'accordent pour lui donner tort.|彼らは一致して彼(女)が間違っていると言う.

➋ 調和する,合う.

Le bleu et le blanc s'accordent bien.|青と白はよく合う.

➌ (自分に)…を与える,許す.se は間接目的.

s'accorder une journée de repos|1日休養する.

➍ 〖文法〗 一致する.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

accorder

[他]

❶ 認める;与える.

❷ 調和させる.

❸ 〚楽〛調律する;〚文法〛一致させる;〚電〛同調させる.

━s'~

❶ 同意する,一致して[協力して]…する;仲がいい.

❷ (物が)調和する;与えられる.

❸ 自分に(…を)与える,獲得する.

❹ 〚文法〛一致する.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android