tension

英和 用語・用例辞典の解説

tension

(名)緊張 不安 緊迫 緊張関係 緊迫状態 均衡 拮抗 張り 張力 電圧 (⇒ethnic tensions, Korean Peninsula, lay out, sectarian tensions, style)

tensionの関連語句

tensionの用例

According to the terms of a deal in the Afghan presidential election, the runner-up in the vote is to name a chief executive to keep the lid on political tensions.
アフガニスタン大統領選の合意条項[合意事項]によると、政治的緊張を抑えるため、投票での次点候補が(首相に相当する)行政長官を指名することになっている。

After North Korea’s third nuclear test, the Kaesong industrial park fell victim to an extended period of heightened tension.
北朝鮮の3回目の核実験後、開城(けそん)工業団地は、長期にわたる緊張の高まりに見舞われた。

Ahead of the current vigorous stock market, there are still some hurdles such as increasing tension in Iraq and foreign exchange issues.
活発な株式市場の先行きには、まだイラク情勢の緊迫化や為替問題などのハードルがある。

Amid mounting tensions with North Korea, the U.S. Defense Department has delayed a planned international ballistic missile test.
北朝鮮との緊張が高まる中、米国防総省は、予定していた大陸間弾道弾ミサイルの(発射)実験を延期した。

Amid tension between Japan and China, Nissan CEO Carlos Ghosn warned that the firm would think twice about making new investments in China.
日中間の緊張を受け、日産自動車のカルロス・ゴーン最高経営責任者(CEO)は、中国での新規投資を再考することになると警告した。

Amid tensions with the West since Moscow’s 2014 annexation of Crimea, the Kremlin has made military modernization its top priority.
ロシアの2014年クリミア併合以降続く西側諸国との緊張のなかで、ロシア政府は、軍事の近代化を最優先事項にしている。

As a consequence of the diplomatic tension between Japan and China, the sales of Japanese products are declining in China.
日中外交関係の悪化に伴って、中国での日本製品の販売は減少している。

China established an air defense identification zone that includes airspace over the Senkakus, which has ratcheted up tensions in the relationship between Japan and China.
中国が尖閣諸島上空の領空[空域]を含む防空識別圏を設定したことで、日中関係の緊張は高まっている。

China is raising tensions by accelerating its use of the South China Sea as a military hub.
中国は、南シナ海の軍事拠点化を加速させて、緊張を高めている。

China seems to have refrained from taking any action that could further escalate tension as the Japan-U.S. alliance is functioning to deter Beijing’s provocation.
日米同盟が中国の挑発を抑止する機能を果たしているので、中国は緊張感をさらにエスカレートさせる行為は控えているようだ。

China’s state-run media is ramping up the condemnation of Washington over tensions in the South China Sea.
中国の国営メディアは、南シナ海での緊張をめぐって、米政府への非難を強めている。

Ethnic tensions are soaring in the Xinjiang Uygur Autonomous Region.
新疆(しんきょう)ウイグル自治区では、(漢族とウイグル族の)民族間の緊張が高まっている[民族対立が激化している]。

Japan must seek regional stability in line with international regulations and the spirit of the rule of law by working together with the United States and other countries in order to prevent military tensions with China from escalating.
中国との軍事的緊張を高めないようにするには、日本は、米国などと連携して国際法と法の支配の精神にのっとった地域の安定を目指す必要がある。

Japan will import rare earths from Kazakhstan as early as January 2013, but the government will further seek to diversify its rare earth suppliers in light of Japan’s growing tension with China over the Senkakus.
日本は早ければ2013年1月にもカザフスタンからレア・アースを輸入するが、尖閣諸島をめぐる日中関係の緊迫化を踏まえて、政府はさらにレア・アース調達先の多角化を進める方針だ。

North Korea has signaled it wants better relations with its archenemy after months of rising tensions and bellicose rhetoric.
北朝鮮は、ここ数か月の緊張の高まりと好戦的な発言の末、最大の敵(米国)との関係改善を望むことを示した[示唆した]。

Pyongyang may further ratchet up tensions by escalating provocative actions.
北朝鮮は、挑発的な行動をエスカレートさせて、緊張を一層高める可能性がある。

Tension is running high on the Korean Peninsula.
朝鮮半島で、緊迫の度合いが高まっている[深まっている]。

Tensions between Tokyo and Beijing will increase further if China’s pressure on Japan escalates.
中国の対日圧力がさらにエスカレートすれば、日中間の緊張は一層高まると思われる。

The “first phase” agreement for the resolution of Iran’s nuclear weapons development issue may lead to an easing of tensions in the Middle East.
イランの核兵器開発問題の解決に向けた「第一段階」の合意は、中東の緊張緩和につながる可能性がある。

The huge decline in business sentiment among large manufacturers has mainly been attributed to the global economic slowdown, a decrease in exports due to a recent flare-up in tensions between Japan and China, and a slump in domestic auto sales.
大企業・製造業の景況感の大幅悪化は、主に世界経済の減速や最近の日中間の緊張激化に伴う輸出の減少、国内の自動車販売の鈍化によるものだ。

The Japanese business management style is characterized by a lack of tension between company executives and shareholders.
日本式企業経営スタイルの特色は、経営者と株主の間に緊張・対立関係がないということだ。

The tension between the United States and Russia may intensify again as Putin will strengthen Russia’s nuclear deterrence after assuming the presidency in May 2012.
プーチン氏は、2012年5月の大統領就任後、ロシアの核抑止力強化する方針なので、米露間の緊張が再び高まる可能性がある。

Upward pressure on global oil prices is feared due to increased tensions in the Middle East and political turmoil in Venezuela.
中東情勢の緊迫化やベネズエラの政局混乱のため、国際原油価格の上昇懸念が強まっている。

US President Donald Trump is trying to play down a recent surge in tensions with North Korea.
トランプ米大統領は、北朝鮮との最近の緊張の高まりを問題にしないよう努めている。

We believe the potential gains from a three-way cooperation among the United States, Japan and South Korea outweigh yesterday’s tensions and today’s politics, U.S. Defense Secretary Ashton Carter said.
「われわれは、米日韓の3か国間協力による潜在的利益のほうが、過去の緊張や今日の政治よりも重要であると信じている」とカーター米国防長官が述べた。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

ten・sion
/ténʃən/

[名]

1 [U](綱などの)張り,ぴんと張った状態≪of

1a [U]《力学》張力(⇔compression);《電気》起電力,電圧(◇電流を生じさせる電位差);(編み目・縫い目の)詰まり具合

2 [U](筋肉などの)張り,凝り

3 [U](神経などの)緊張,不安

3a [U][C](個人・集団間の)緊張状態,敵対関係,(思想・利害間の)対立状態≪between

political tension(s)
政治的緊張

━━[動](他)〈綱などを〉ぴんと張る

tensional

[形]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android