loss

英和 用語・用例辞典の解説

loss

(名)喪失 なくすこと 減少 低下 削減 損失 マイナス 欠損 欠損金 赤字 赤字額 損害 損害額 減損 (時間や労力の)浪費[無駄] 敗北 負け 失敗 死 ロス (⇒loan loss provisions, loan loss reserves)

lossの関連語句

lossの用例

A condominium developer window-dressed its financial statements by covering up billions of yen in losses incurred from real estate sales.
マンション開発会社が、不動産の販売で生じた数十億円の損失を隠して、有価証券報告書を粉飾していた[有価証券報告書の虚偽記載をしていた]。

Among major electronics makers, Toshiba and Hitachi downsized their TV and mobile phone production businesses by quickly implementing structural reforms after recording huge losses.
電機大手のうち東芝や日立製作所は、巨額赤字を計上した後、素早く構造改革を進めてテレビや携帯電話の生産事業を縮小した。

Among the about 1,500 health insurance societies across the country, about 90 percent are expected to report losses in fiscal 2008.
全国で約1,500ある健康保険組合のうち、2008年度は約9割が赤字になる見通しだ。

As profit margins on loans diminished due to ultralow interest rates, 46 out of about 100 regional banks reported a loss in the fiscal year 2019 on customer services such as corporate and housing loans.
超低金利による利ざやの縮小などで、2019年度の企業向け融資や住宅ローンなどの「顧客向けサービス」の収支は、地銀約100行のうち46行が赤字だった。

Banks should cut their losses ― nonperforming loans and other negative legacies of the bubble economy.
銀行は、不良債権その他バブル期の「負の遺産」の損切りをしなければならない。

Domestic home electronics makers of Panasonic Corp., Sharp Corp. and Sony Corp. recorded huge consolidated after-tax losses in their half-year account settlements as of September 2012.
パナソニック、シャープ、ソニーなど国内家電メーカー各社は、2012年9月中間決算で、巨額の連結税引き後赤字を計上した。

Due to the Libor manipulation by banks, collective lawsuits may be filed by investors and others over losses they suffered.
金融機関によるライボー(ロンドン銀行間取引金利)の不正操作問題で、損失を被った投資家などが集団訴訟を起こす可能性がある。

Exchange-traded funds (ETFs), which the BOJ will buy more, have a higher risk of loss in changing market conditions.
日銀が買い増す予定の上場投資信託(ETF)は、市況が変わりやすいので損失が出る危険性が大きい。

In the four-team round-robin tournament, Japan finished with just two points from two draws and a loss.
4チーム総当たり戦で、日本は、2分け1敗の勝ち点2だけで終わった。

Japan’s six major banking groups saw a combined loss of about ¥990 billion in their stock investments in the nine months through December amid the global financial turmoil.
日本の大手銀行6グループは、4―12月期の連結決算で、世界的な金融危機に伴い株式投資の損失[株式評価損]が全社合わせて約9,900億円となった。

Land Co. listed on the First Section of the Tokyo Stock Exchange, which operates nursing homes, was searched over business losses.
老人ホームを運営している東証一部上場のランド社が、取引の損失隠しで、捜索を受けた。

Panasonic and Sharp may be forced to deal with losses again as the world economy is slowing down.
世界の景気が減速しているので、パナソニックとシャープは、再び損失処理を迫られる可能性がある。

Panasonic Corp. forecasts it will incur more than ¥700 billion in after-tax losses in its consolidated account settlement.
パナソニックは、2013年3月期連結決算で、7,000億円を超える税引き後赤字に陥る見通しだ。

The company expects a wider loss for fiscal 2009.
同社は、2009年度は赤字拡大を見込んでいる。

The domestic soft-drink market as a whole has experienced year-on-year losses.
国内の清涼飲料市場全体が、前年割れとなっている。

The 17 eurozone nations including Germany and France agreed on Oct. 26, 2011 that private banks would voluntarily accept a 50 percent loss on their Greek government bonds.
独仏などユーロ圏の17か国は、2011年10月26日、民間銀行が保有するギリシャ国債の元本50%削減を自主的に受け入れることで合意した。

The firm remained unable to hammer out drastic steps for years, leaving its TV division fated to accumulate losses.
同社はここ数年、抜本策を打てなかったため、同社のテレビ事業部門は当然ながら赤字を垂れ流す結果となった。

The global 28 megabanks will be subject to the FSB’s new international requirement to absorb losses and reduce the moral hazard posed by these banks.
世界のメガ銀行28行が、これらの巨大銀行による損失の吸収とモラル・ハザード抑制に向けての金融安定化理事会(FSB)の新国際金融規制の対象になる見込みだ。

The long-term credit ratings of Panasonic Corp. and Sony Corp. reeling from record losses were cut to junk by Fitch Ratings.
過去最大の赤字で苦境に陥っているパナソニックとソニーの長期信用格付けを、フィッチ・レーティングスが、ジャンク級(投機的水準)に引き下げた。

The losses continue for the firm which is currently going through a corporate rebuilding process.
現在、経営再建途上にある同社は、赤字が止まらない。

The loss totaled ¥2.8 billion in the six months ended Sept. 30, compared with a loss of ¥18 billion a year earlier.
上半期[4-9月期]の損失総額は、前年同期の180億円に対して28億円となった。

The primary factor behind the company’s sizable loss is poor business performance in its main product lines such as flat-screen TVs and digital cameras.
同社の巨額赤字の主因は、薄型テレビやデジタル・カメラなど同社の主要製品ライン[本業]の業績不振だ。

The ratio of renewable energy sources must be raised from the current level of about 10 percent to 35 percent to make up for the loss of nuclear power plants.
原子力発電所の削減分を補うためには、再生可能エネルギーの比率を、現在の約10%の水準から35%に引き上げなければならない。

The revision of the firm’s assumed exchange rate will translate into an additional ¥150 billion loss in its consolidated accounts for the six-month period through March 2015.
同社の想定為替レートの修正に伴って、同社の2014年度下半期(2014年10月〜2015年3月)の連結決算では、追加で1,500億円の為替差損が生じることになる。

The three electronics makers implemented business reforms, mainly streamlining of TV production businesses which had been the main cause of their losses.
家電メーカー3社は、赤字の元凶となってきたテレビ生産事業の合理化を中心に、事業改革を実施した。

To immediately sell banks’ shareholdings through the stock-purchasing organization would result in huge losses due to the bearish stock market.
株式取得機構を通じて銀行の保有株式をすぐ売却すると、今は株価が低迷しているときだけに多額の売却損失が発生することになる。

To increase the ratio of renewable energy sources to make up for the loss of nuclear power plants, the ratios of solar power generation and wind power generation would have to be raised.
原発の削減分を補うために再生可能エネルギーの比率を引き上げるには、太陽光発電と風力発電の比率を引き上げる必要がある。

Toyota adjusted its fiscal 2012 operating balance on a nonconsolidated basis from a loss of ¥20 billion to a profit of ¥150 billion thanks to the weaker yen.
トヨタは、円安効果で、2012年度の単独決算[非連結ベース]の営業収支を、200億円の赤字から1,500億円の黒字に上方修正した。

Two domestic carriers have been given a total of ¥85 billion in emergency loans by the governmental Development Bank of Japan to overcome losses caused by a downturn in airline passengers as a result of the Iraq war and SARS outbreak.
イラク戦争や新型肺炎(SARS)による利用客の減少で発生した損失を補填するため、国内航空会社2社が、政府系金融機関の日本政策投資銀行から計850億円の緊急融資を受けた。

Under the mark-to-market accounting system, if banks suffer appraisal losses of stocks they are holding, they are required to subtract 60 percent of those losses from their surplus funds.
時価会計制度では、金融機関が保有する株式の評価損が出た場合、金融機関は評価損の6割を剰余金から取り除かなければならない。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

loss
/lɔ́ːs | lɔ́s/

[名]

1 [C][U](物を)失うことなくすこと,紛失,(自然などの)消失≪ofin≫(◆ちょっとした置き忘れなどには通例用いない)

the loss of ozone layers
オゾン層の消失

1a [C][U](体・感覚などを)失うこと≪ofin

suffer a loss of sight
失明する

a loss of hearing [memory]
聴覚[記憶]を失うこと

1b [C][U](人を)亡くすこと,(命を)奪うこと;《軍事》損害,死傷,〔しばしば~es〕死傷者数;(保険支払いの対象としての)死亡,障害,損害,事故(発生);保険金≪ofin

(a) great loss of life
多くの死者

the loss of two people in the accident
その事故の犠牲者2人

2 [U](数量を)減らすこと減量,減少,減退,低下;《物理学》(回路抵抗による)損失

weight loss
減量

loss of speed [earnings]
減速[減収]

2a [C][U](経済的な)損失(財政的・人的)損害,痛手;[U](金・時間の)浪費,むだ

suffer a great loss
大損害を被る

Losing him is a big loss.
彼を失うのは大きな痛手だ

without loss of time
すぐに

3 [U](大切なものなどを)なくすこと喪失(感)

loss of confidence [faith]
自信[信仰心の]喪失

feel a sense of loss
喪失感を覚える

4 [C]敗れること(戦争・試合などの)敗戦,敗退,敗北,(賞などを)取り損ねること

the loss of a wager
賭けに負けること

at a loss

1 損をして

run [operate] at a loss
赤字である

2 道に迷って

3 途方に暮れて,困って

at a loss for words
言葉につまって

I am at a loss what to do.
どうしてよいか困っている

cut one's losses

(損なことから)手を引く

that's [it's] A's loss

((略式))損をしてもA(人)のせいさ

throw A for a loss

1 《アメフト》タックルしてA(相手)を後退させる

2 〈物・事が〉A(人)にショックを与える;心配させる

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例