late

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

late
/léit/

[形]1 予定より遅い

2 〈期間の〉遅いほうの

3 〈出来事が〉近ごろの

3a 故…

3b 前…

◆「近ごろの」は過去を先頭とする時間の「遅いほう」(今過ぎ去ったばかり)の意.「故…」は最近死んだ人を,「前…」は最近まである役職だった人を表す.

━━[形](〔時間〕lat・er;lat・est;〔順序〕latter;last)

1 〈人・事が〉(予定より)遅い(…に)遅れた≪forto≫,〈人が〉(行為などに)遅れた≪with≫,(…するのが)遅れた≪(in) doingto do≫;〈開花などが〉時期遅れの,〈支払い・返却などが〉延滞した,〈子どもの〉発育が遅い,〈人が〉晩成の;〈生理が〉遅れた(⇔early

be late for [to] school
学校に遅刻する

be late with a delivery [the rent]
配達[家賃の支払い]が遅れる

be late to leave
出発が遅れる

be too late (to do)
(…するには)手遅れだ

be late (in) coming
来るのが遅れる(◆((略式))では通例inを省略)

late frost [blossoms]
遅霜[遅咲き]

a late starter in art
遅咲きの芸術家

2 〔限定〕〈期間の〉遅いほうの終わりに近い,〈時代などが〉後期[末期]の,〈病気などが〉末期の,〈年齢・人生などが〉晩年の(⇔early

the late 19th century
19世紀後半

lung cancer at a late stage
末期の肺がん

in the late afternoon
午後遅くに

in the [one's] late forties
40年代[40歳代]後半に[の]

2a 〈時刻などが〉夜遅くの,夜ふけの

keep late hours
夜ふかし[朝寝]をする

catch a late bus
夜遅くのバスに乗る

It's late.
夜がふけた

2b 〈会議などが〉遅くまで続く,延長の

a late session
延長会期

3 〔限定〕〈出来事が〉近ごろの最近の,この前の,〈ニュースなどが〉最新(版)の(◆過去を先頭に見て「時間の順序が遅くの」が「最近の」を意味する)

late news
最新のニュース

a late development
最近の展開

3a 〔the [one's] ~〕〈人が〉最近死んだ故…;(…の)故…≪of

one's late husband
亡き夫

Mr. A, late of ...
…でご活躍だった[…地区の]故A氏

3b 〔限定〕((形式))〈役職・所属などが〉前の(…の)先の,前任の≪of≫(◆「故…」との混同を避けるため通例 former,ex- を用いる)

the late president
前大統領

as late as A

つい最近のA(時期)になっても(まだ)

━━[副](lat・er;lat・est)

1 遅れて,遅く(⇔early

an hour late
1時間遅れで

arrive late
遅れて[遅く]到着する

Better late than never.
((諺))遅れてもしないよりはまし

2 (期間・時期が)遅くに,後期[末期]に

late in 2002
2002年の終わりに

late in life
晩年になって

2a 夜遅くに[まで]

study late
遅くまで勉強する

sit [stay] up late at night [into the night]
夜ふかしをする

3 ((詩))最近,このごろ(lately

of late

((形式))最近

[原義は「遅い」]

lateness

[名]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

late

(形)(予定より)遅い 遅れた 遅刻した 季節遅れの 後半の 晩年の 亡くなった 故人の 故〜 最近の 近ごろの 最新の 最近引退した

lateの関連語句

lateの用例

After a hiatus of about one year and four months, official governmental talks between Japan and North Korea resumed in late March 2014 in Beijing.
約1年4か月ぶりに、日本と北朝鮮の公式政府間協議が、2014年3月下旬に北京で再開された。

As of late December 2014 since the launch of the second Abe administration, the yen has shed more than ¥30 in value against the dollar in foreign exchange markets and stock prices have soared about 7,000 points, assisted by the BOJ’s “monetary easing in an entirely new dimension.”
第二次安倍政権の発足時(2012年末)から2014年12月末の時点で、為替相場は、日銀の「異次元緩和」などもあって1ドル=30円以上の円安が進行し、株価は約7,000円も上昇した。

Bruised by growing economic and fiscal woes in debt-laden Spain, the euro slipped below ¥95.40 to hit its lowest level since late November 2000 in New York.
財政危機に陥っているスペイン[財政難スペイン]の経済・財政問題拡大の影響で、ニューヨーク外国為替市場では、ユーロが1ユーロ=95円40銭まで急落し、2000年11月末以来、約11年7か月ぶりの最低水準[円高・ユーロ安の水準]となった。

In job-hunting activities of university students, the start of screenings such as job interviews by companies will be delayed until August of the students’ fourth year, four months later than now.
大学生の就職活動で、企業による面接などの選考開始時期は、現在より4か月遅い「大学4年生の8月」に繰り下げられることになった。

In late July 2012, the world’s worst power outage blacked out almost the entire northern half of India.
2012年7月末に、インドのほぼ北半分の全域で、世界最悪[世界最大規模]の停電が発生して、送電が止まった。

New U.S. Ambassador to Japan Caroline Kennedy, the daughter of the late President John F. Kennedy, presented her credentials to Emperor Akihito during the ceremony at the Imperial Palace.
新駐日米大使のキャロライン・ケネディ氏(故ジョン・F・ケネディ元大統領のまな娘)は、皇居で行われた信任状奉呈式で、天皇陛下に信任状を奉呈した。

Saudi Arabia, which sees itself as the leading Sunni Muslim power, started airstrikes late in March 2015 against the strongholds of the Houthis, the Shiite Muslim rebel militants, in cooperation with nine other Sunni countries.
イスラム教スンニ派の盟主を自任するサウジアラビアは、2015年3月下旬、他のスンニ派9か国と連携して、イスラム教シーア派武装勢力「フーシ」の拠点への空爆を開始した。

The Nikkei average is still more than 2,000 points higher than it was when Abe launched his second administration in late December 2012.
日経平均株価は、2012年12月下旬の第二次安倍政権の発足時よりまだ2,000円以上も高い。

The remains of Yasser Arafat, the late Palestinian leader, were exhumed and reburied after samples were taken to see if he was poisoned.
パレスチナ(自治政府)の指導者だった故ヤセル・アラファト氏の遺体が掘り起こされ、毒殺の真偽を確かめるにサンプル(検体)を採取した後、再び埋葬された。

The two companies are set to sign a one-year contract to offer code-share flights on their winter schedules, which begin in late October and end next March.
両社は、1年契約を結んで、10月末から来年3月まで適用される冬ダイヤから共同便を運航することになっている。

To correct unfairness in the industry caused by the government’s bailout of JAL, the Land, Infrastructure, Transport and Tourism Ministry will allocate 11 arrival and departure slots for international flights, scheduled to be added to Haneda Airport in late March 2014, to ANA Holdings inc. and only five to Japan Airlines.
日航への公的支援により生じた業界格差[同業他社との格差]を是正するため、国土交通省は、2014年3月末から拡充する予定の羽田空港の国際線発着枠について、ANAホールディングスに11便、日本航空には5便だけを割り当てる方針だ。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android