face

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

face
/féis/

[名]1

2 顔つき

3 体面

4 (困難などに)直面すること

5 (建物の)正面

◆「顔」は人・身体を代表するものとして世界に対面・直面する.建物の「正面」も「顔」と見立てられる.

━━[名]

1 [C]顔立ち

a round [square] face
丸い[四角い]顔

a ruddy [livid] face
血色のよい[青ざめた]顔

sleep on one's face
うつ伏せになって寝る

look a person in the face
人の顔をまともに見る

I hit his face [him in [on] the face].
彼の顔をなぐった

1a [C]〔修飾語を伴って〕…な顔(の人),顔ぶれ

a new face
新人

a familiar [a strange, an old] face
なじみの[見知らぬ,いつもの]顔

1b [U](顔の)化粧

do one's face = put one's face on
化粧する

take off one's face
化粧を落とす

2 [C]顔つきある表情の顔,顔色,表情

a sad [happy, dark, serious] face
悲しそうな[幸せそうな,暗い,真剣な]顔つき

pull [make] a face
顔をしかめる

freeze [soften] one's face
顔をこわばらせる[和らげる]

put a brave face on ...
…に対して気丈な態度をとる

His face fell.
彼の顔がくもった

2a 〔通例the ~〕厚顔,ずうずうしさ

have the face to do
厚かましくも…する

3 [U]体面面子,面目

lose [save, maintain] (one's) face
面目を失う[保つ,維持する]

gain [get] face
面目を施す,株を上げる

4 [U](困難・現実などに)直面すること,直面;(あらしなどの)正面≪of

in the face of increasing poverty
貧困の拡大に直面して

in the face of clear evidence
明らかな証拠をつきつけられて

5 [C](建物などの)正面(家などの)表側,(山・崖などの)切り立った面,(岩の)露出面,《採鉱》切羽(◇石炭・鉱石の採掘現場);《数学》(立方体などの)面

the north face of the mountain [the building]
山[建物]の北面

a face of the moon
月面

a coal face
炭鉱の採鉱面

6 [C](物・道具などの)表面(紙・布などの)表,(時計の)文字盤,(書類などの)文字を書く面,活字面(typeface),(道具などの)使用面,(ナイフなどの)刃面,(貨幣などの)表,(金づち・ゴルフのクラブなどの)打つ面

on the face of the document
書面に

a clock [watch] face
時計の文字盤

face down
表を下にして

6a [C](証券・手形・紙幣の)額面(価額)

7 [C](物事の)特徴的な面一面,側面,様相,外観,様子

the two faces of American society
アメリカ社会の2つの面

the face of the countryside
田園の景観

the acceptable face of ...
…のまだましなほう

at [in, on] the first face

ちょっと見たところ,一見

Bag your face!

((米俗))うせろ,くたばれ

blow up [explode] in A's face

((略式))〈計画などが〉はじけてA(人)に危害が及ぶ,Aにとって急にだめになる

A's face fits [doesn't fit]

((英))A(人)が向いている[向いていない]

face to face

1 (…と)向かい合って,差し向かいで[の]≪with

talk face to face
差し向かいで話し合う[談判する]

2 (…に)接して,直面して≪with

3 (…と)衝突して,決定的段階に至って≪with

feed one's face

((略式))大食いする

fly in the face of A

A(権威・慣習・忠告・危険)を無視して行動する,Aに公然と反抗する

from [off] the face of the earth

(地上から)完全に

get in A's face

((米略式))A(人)を困らせる,じゃまする

Get out of my face!

((米俗))じゃまするな,うせろ

have two faces

1 〈人が〉二心がある,裏表がある

2 〈言葉が〉二様に取れる,あいまいである

in A's face

1 A(人)の面前[目の前]で

2 A(人など)にまともに,Aの正面から

in (the) face of A

1 Aの前で;Aに直面して

2 A(困難・問題など)をものともせず;Aにもかかわらず

3 Aを考えると

In your face!

ざまあみろ,どんなもんだい(◆試合で相手に勝ったときなどに言う)

just another pretty face

((米略式))平凡な人[もの]

keep (one's) face

1 笑わない[真顔]でいる(keep a straight face)

2 平然としている,ゆうゆうとしている

laugh on the other side of one's face

((英略式))(喜びの絶頂から一転して)泣きを見る,笑っている場合ではなくなる

loss of face

面子(めんつ)を失うこと

not just a pretty face

((略式))かわいいだけではない,見かけよりずっと能力[知性]がある

on the face of it

((略式))見たところでは,表向きは

open [shut] one's face

((米俗))口を開く[つぐむ]

put a (new) face on A

A(物)の性格[特徴]をはっきり[一変]させる

put on a bold face

平気な顔をしてみせる

set [put] one's face against A

((特に英))A(提案など)に強硬に反対する

set one's face to [toward] A

1 Aの方角へ向かう

2 Aを意図する,Aへの第一歩を踏み出す(◆聖書より)

shoot off one's face

shoot off one's MOUTH

show one's face

顔を出す,現れる

stare A in the face

1 A(人)の顔をじろじろ見る

2 ((略式))〈事実などが〉A(人)に明白である

3 〈物・事などが〉A(人)の目前に迫る,目前にある

Death was staring her in the face.
彼女の死が目前に迫っていた

suck face

((米俗))(長く情熱的な)キスをする

throw A back in B's face

B(人)のAを裏切る

to A's face

A(人)に面と向かって;あからさまに

what's his [her] face

((略式))何とかいう名前の人

━━[動]

1 (他)〈人などが〉〈人・物に〉顔を向ける…と対面する;(自)〈人が〉(…の方へ)向く≪totoward

He stood facing the lake.
彼は湖に面して立った

They both faced each other.
彼ら2人とも向き合った

1a (他)(自)《軍事》〈兵士を[が]〉方向転換させる[する](about

2 (他)〈人などが〉〈困難・現実などに〉直面する立ち向かう,〈現実などを〉正視[直視]する,〈試合相手と〉対戦する;〔否定文で〕(…することと)向き合う≪doing≫;(自)(困難・現実などに)目を向ける(up)≪to

face facts
現実を直視する

face a dilemma
ジレンマに陥る

Let's face it.
現実を受け入れよう

face the former champion
元チャンピオンと戦う

I can't face walking up all those steps again.
2度とその階段を上りたくない

face up to the truth
真実に目を向ける

2a (他)〈困難・現実などが〉〈人などに〉対面する立ちはだかる;〔受身形で〕〈人を〉(…と)直面させる≪withby

The awful reality faced me.
ひどい現実が我々に立ちはだかった

He is faced with a difficult choice.
彼は難しい選択を迫られている

The government was faced by a severe financial crisis.
政府は深刻な経済危機に直面していた

3 (他)〈建物などが〉…を向いている;(自)(…に)面している≪towardonto

The bedroom faces the park.
その部屋は公園に面している

The main entrance faces onto Bow Street.
正面玄関はボー通りに面しています

4 (他)〈物を〉(…で)覆う,〈衣服などに〉(…で)縁取りをする≪within

The wall is faced with brick.
壁はレンガで覆われている

5 《アイスホッケー》(他)〈審判が〉〈パックを〉相対する2人の選手の間に投げ込む(◇試合開始[再開]の合図);(自)〈審判が〉パックを投げ込む,フェースする(off

face about

1 (他)(自)方向転換させる[する](⇒[動]1a

2 (自)前と正反対のことをする[言う]

face down

(他)((特に米))〈人・批判などに〉強い態度で望む,立ち向かって屈服させる

face it [a matter] out

1 ずうずうしく押し通す

2 最後まで耐え忍ぶ

face off

(自)((米))

1 (アイスホッケーなどの)試合を開始する

2 〈人・集団が〉対決する

face out

(他)〈困難などに〉敢然と立ち向かう

[原義は「たいまつ」→「輝くもの,存在を示すもの」→「顔」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

face

(動)〜に直面する 〜にぶつかる 〜に遭(あ)う 〜に見舞われる 〜に処される 〜を仕掛けられる 〜の対象になる 〜を浴びる 〜を抱える 〜に向かう 〜に立ち向かう 〜に耐える 〜を直視する (⇒cope with, cost reduction, credit problem, finance. flat-lined, woes)

faceの関連語句

faceの用例

Amid a surge in COVID-19 infections, millions are facing tighter restrictions in England, including a ban on household mixing.
新型コロナウイルスの感染者急増を受けて、英国では、数百万人が他の家族との交流禁止などの制限強化に直面している。

An increasing number of people in urban areas as well are facing difficulties in purchasing daily necessities due to the closure of stores in their neighborhood.
都市部でも、商店などの店じまいで生活必需品の購入に支障をきたしている「買い物難民」が増えている。

Areas under KEPCO’s jurisdiction are projected to face a 16.3 percent power shortage this summer.
今夏、関西電力[関電]管内は、16.3%の電力供給不足が見込まれる。

A white police officer whom the grand jury of New York voted not to charge could still face disciplinary action from an internal police investigation.
ニューヨーク州の大陪審が不起訴を決めた白人の警察官は、警察の内部調査で、まだ懲戒処分になる可能性も残されている。

Beppe Grillo who leads the Five-Star Movement will face some tough political choices after a few days of basking in the afterglow of his triumph in Italy’s general election.
新党「五つ星運動」を率いるベッペ・グリッロ氏は、イタリアの総選挙での勝利の余韻に数日間浸った後、いくつかの厳しい政治的選択に直面することになる。

Bolivian pro-market President-elect Gonzalo Sanchez took office facing the huge tasks of reviving a stagnant economy and attracting investment.
ボリビアの大統領に当選した市場経済主義者のゴンザロ・サンチェス氏が、停滞した経済の回復や投資誘致という重大任務を抱えて就任した。

British Prime Minister Tony Blair faces stiff opposition from grass-roots members of his own Labour Party if he backs any U.S.-led military strike against Iraq.
米国主導の対イラク軍事攻撃をトニー・ブレア英首相が支持すれば、同首相が党首を務める労働党の一般党員からの強い反対に直面することになる。

Europe faces the nightmare prospect that the once-stalwart French could reject the charter in next month’s national referendum.
欧州は、かつては欧州統合の意志が固かったフランスが、来月実施される国民投票でEU憲法を否決する可能性がある、という悪夢のような展望に直面している。

Faced with intensifying competition from overseas rivals, leading electronics makers urgently need to retool their corporate comeback strategies.
海外のライバル企業との競争激化で、電機大手は、復活に向けた経営戦略の立て直しが急務となっている。

Faced with the danger of deflation, Japan, the United States and the European Union have all adopted expansionary economic policies.
デフレの危険に直面して、日本、米国と欧州連合(EU)は、いずれも拡張的な経済政策をとってきた。

Facing eight federal lawsuits and opposition from many universities, the Trump administration rescinded regulation on foreign students in U.S. due to the coronavirus pandemic.
連邦裁判所の訴訟8件と多くの大学からの反対に直面して、トランプ政権は、コロナウイルスの大流行による米国内の外国人留学生に対する規制を撤回した。

Fiscal cliff refers to a significant reduction in the budget deficit that the U.S. government will face if Congress does not avert tax increases and spending cuts.
財政の崖は、米議会が増税や財政支出削減の措置を回避しないと、米政府が直面する財政赤字の大幅削減[大規模な財政緊縮策]を意味する。

Governments facing fiscal hardship sometimes force their central banks to buy up government bonds.
財政がひっ迫した政府は、中央銀行に国債を買い切らせることがある。

Governments of communities hit by the Great East Japan Earthquake face the difficult choice of whether to preserve or dismantle the remnants of Minami-Sanriku’s disaster management headquarters building engulfed by the tsunami.
東日本大震災で被災した自治体は、津波に飲み込まれた南三陸町の防災対策庁舎の遺構を保存するか解体するかをめぐって、難しい選択を迫られている。

Hamas which controls the Gaza Strip facing the Mediterranean Sea traded fire with Israel in November 2012.
地中海に面するガザ地区を支配しているハマスは、2012年11月にイスラエルと交戦した。

If Pakistan’s former President Pervez Musharraf is convicted of treason, he could face the death penalty or life in prison.
パキスタンのペルベズ・ムシャラフ元大統領が国家反逆罪で有罪判決を受ければ、ムシャラフ元大統領は、死刑か終身刑になる可能性がある。

In the aftermath of the March 11 earthquake, automakers and other manufacturers faced severe supply chain disruptions and power shortages.
2011年3月11日の東日本大震災の影響で、自動車メーカーなどの製造業者は、部品などの厳しいサプライ・チェーン(供給網)の途絶や電力不足に見舞われた。

Japan is facing many challenges.
日本は、多くの困難な課題に直面している。

Low-cost carriers are expanding their network of flights, but cutting fuel costs is a challenge each airline faces today.
格安航空会社(LCC)は路線網を拡大しているが、今は燃料費の削減が各航空会社の共通課題となっている。

Many economies across the globe have been slowing down due to European fiscal and financial crisis and the Japanese economy has faced similar downward pressure.
欧州の財政・金融危機による世界経済の減速で、日本の景気も、下押し圧力が高まっている。

Six world powers and Iran are forging ahead with efforts to secure a deal, but they still face significant gaps in their negotiations to curb Tehran’s nuclear program.
世界の列強6か国とイランは、合意実現に向けて努力しながら進んでいるが、イランの核開発計画に歯止めをかける交渉で、まだ大きな溝がある。

The Abe administration faces several major challenges such as lifting the economy out of deflation, reconstruction from the Great East Japan Earthquake and the TPP negotiations.
安倍政権は、デフレ脱却、震災復興やTPP(環太平洋経済連携協定)交渉など、大きな課題にいくつか直面している。

The Abe administration must tackle the host of issues it faces at home and abroad six months after the LDP returned to power.
自民党の政権復帰から半年を経て、安倍政権は、山積する内外の問題に立ち向かわなければならない。

The Abe Cabinet has been facing mounting pressure over such issues as the alteration of the Finance Ministry’s official documents.
安倍内閣は、財務省の公文書改ざんの問題などを巡って高まる圧力に直面している。

The automobile industry faces a tough business environment.
自動車産業は、厳しい経営環境に直面している。

The biggest challenge the economy faces today is deflation.
日本経済が現在直面している最大の課題は、デフレである。

The Chinese economy will become anemic and the world economy could suffer immense damage if China is faced with an unabated flight of capital due to speculative investments that its economic bubble has lured from abroad.
中国で、中国のバブル景気で海外から流入した投機マネーが大量に流出したら、中国経済は活気を失い、世界経済は甚大なダメージを受けることになろう。

There are numerous problems facing this nation’s education, including bullying, truancy and a decline in the scholastic ability.
いじめ、不登校や学力低下など、いま日本の教育が抱えている問題は多い。

The Tokyo governor will have to tackle the task of overcoming the continued financial difficulties facing the Shinginko Tokyo bank.
東京都知事は、新東京銀行が直面する経営危機の長期化を克服する課題に取り組まなければならない。

The Tokyo metropolitan government faces more than a few challenges, including the development of facilities for the elderly and fire prevention measures in residential areas crowded with wooden buildings.
高齢者施設の整備や木造住宅密集地の防災対策など、東京都の抱える課題は少なくない。

To ensure the safety of inexpensive Chinese food products remains an important task facing both China and Japan.
安価な中国産食品の安全性の確保は、今なお日中双方が抱える重要な課題である。

Twenty-eight banks of the world will face capital surcharges of 1 percent to 2.5 percent by the application of international rules to rein in too-big-to-fail lenders.
大きすぎて破たんさせられない銀行[金融機関]を規制する国際基準が適用されると、世界の28行が、1〜2.5%の資本[自己資本]上積みの対象となる。

Under the law against revenge porno which came into effect in November 2014, offenders face a prison term of up to 3 years.
2014年11月に施行されたリベンジポルノ被害防止法によると、違反者は3年以下の懲役を科される。

With the United States facing the worst financial crisis in generations, Bush’s White House took decisive measures to safeguard the economy.
米国が過去最悪の金融危機に直面して、ブッシュ政権は経済危機を守るために断固たる措置を取った。

face

(名)顔 顔面 顔つき メンツ 体面 評判 (コインなどの)表[表側] (山などの)面 表面 券面 額面 局面 様相 概観 (時計の)文字盤 (坑道の)切り羽 (⇒fly in the face of)

faceの関連語句

faceの用例

During a press conference, the firm’s president kept a penitent look on his face.
記者会見中、同社社長は、ずっと殊勝な顔だった。

In a bid to clamp down on bank-transfer scams, the police asked financial institutions not to allow people whose faces are obscured with sunglasses or masks to use ATMs.
振り込め詐欺を取り締まるため、警察は、サングラスやマスクで顔を隠したままATM(現金自動預け払い機)を使用できないよう金融機関に要請した。

In the face of a nationwide antigovernment uprising, the administration of President Zine El Abidine Ben Ali of Tunisia collapsed on Jan. 14, 2011.
全土に広がった反政府暴動で、チュニジアのベンアリ政権が2011年1月14日に崩壊した。

In the face of fierce competition, Japanese airline companies appear to be favoring cooperation and coexistence for survival.
熾烈な競争に直面して、日本の航空業界は、生き残りをかけて協調と共存路線への転換を目指している。

In the face of the domestic issue of overwhelming air pollution due to PM2.5, China shouldn’t have the time to flirt with other countries’ territories.
微小粒子状物質「PM2.5」によるすさまじい大気汚染の国内問題を抱えて、中国はよその国の領土にちょっかいを出している暇はないはずだ。

It is the real face of India that it’s difficult for power plants and grid systems to be expanded fast enough to keep up with the high economic pace.
発電所や送電網の整備が経済の高成長率に追いついていないのが、インドの現状である。

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android