charm

プログレッシブ英和中辞典(第5版)の解説

charm
/tʃάːrm/

[名]

1 [C]魔法の力(をもつ言葉・行為)呪文(じゅもん),まじない(spell)

chant a charm
呪文を唱える

be under a charm
おまじないで守られている

1a [C]魔法の力をもつもの(…に対する)魔よけ,お守り≪against≫;(鎖・ブレスレットなどにつける)小さな装飾品,チャーム

a lucky [good luck] charm
幸運のお守り

wear a charm against bad luck
不幸よけのお守りを身につける

a charm bracelet
チャームつきブレスレット

2 [U]人をひきつける不思議な力(人の)魅力,(物・場所などの)趣,情緒

a man [a woman] of great charm
魅力的な男性[女性]

The hotel is full of charm and history.
そのホテルには趣と歴史がぎっしり詰まっている

2a 〔通例~s〕魅力的な特徴[点]

the hidden charms of the island
その島の隠れた魅力

3 〔~s〕((米俗))金,銭;[U]《物理学》チャーム(◇クォークの性質の1つ)

act [work] like a charm

((略式))〈薬・治療などが〉魔法のようにきく;〈計画などが〉不思議とうまくゆく

turn on the charm

魅力を発揮する

━━[動]

1 (他)(自)(人などに)魔法をかけ(て思い通りにす)る;(他)〈人などを〉魔法(のような力)で(…の状態に)引き入れる≪tointo≫,(…から)引き出す≪out of≫;…を魔法(のような力)で取り除く(away

charm a person to [into] sleep
魔法で人を眠らせる

charm away a person's anger
怒りを不思議に忘れさせる

1a (自)呪文を唱える;(他)〈ヘビなどを〉(呪文・音楽などで)あやつる

2 (他)(自)(人を)うっとり[恍惚(こうこつ)と]させる,(…で)喜ばせる≪withby

2a (他)((略式))〈異性に〉(甘言で)言い寄る;〈上司に〉ごまをする(up

3 (自)魔法の作用をする;〈薬・治療などが〉不思議にきく

[原義は「魔法の文句を唱えること」]

出典 小学館「プログレッシブ英和中辞典(第5版)」プログレッシブ英和中辞典(第5版)について 情報 | 凡例

英和 用語・用例辞典の解説

charm

(名)魅力 魔力 魔法 (女性の)器量の良さ 美しさ まじない 呪文(じゅもん) お守り 護符 魔よけ 小装飾品 小さな飾り

charmの関連語句

charm

(動)魅了する うっとりさせる 喜ばせる 歓喜させる 〜に魔法[魔力]をかける 魔力で守る 魔力で〜を除く[取り除く] 魔法をかけたように和らげる(charm away) (自動)魅力を持つ 魅力がある 魅力的である 引きつける 心を奪う 魔法をかける 効き目がある

charmの関連語句

出典 日外アソシエーツ「英和 用語・用例辞典」英和 用語・用例辞典について 情報

今日のキーワード

靡き

1 なびくこと。なびくぐあい。2 指物さしものの一。さおの先端を細く作って風にしなうようにしたもの。...

靡きの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android